Names of Zero Suffixation in Russian Proverbs and Sayings

Authors

  • Chan Wanjun Department of the Russian Language and Methodology of Teaching, Institute of Philology and Intercultural Communication, KFU, Kazan Federal University, Russia
  • Tatyana Alexandrovna Korneyeva Department of the Russian Language and Methodology of Teaching, Institute of Philology and Intercultural Communication, KFU, Kazan Federal University, Russia
  • Tatyana Damirovna Markova Teaching Russian as a Native and Foreign in Nizhny Novgorod State Linguistic University named after N. A. Dobrolyubov, Linguistics University of Nizhny Novgorod, Russia

DOI:

https://doi.org/10.6000/1929-4409.2020.09.267

Keywords:

Word Formation, Zero Suffixation, Text-Forming Function, Russian proverbs, Russian sayings.

Abstract

The problem statement is to study zero exponents' text-forming function in texts of different genres and styles. The object of the study is the usual names of zero suffixation in the Russian language and the features of their functioning in the works of small folklore genres – proverbs and sayings. The purpose of the paper is to identify the main word-formation types of names of zero suffixation presented in proverbs and sayings, to evaluate their role in organizing the literary space of utterances. Leading research methods are theoretical analysis of scientific and educational literature on the topic, method of continuous sampling, language, speech and text analysis, structural and semantic analysis of language material, comparative and statistical methods, and lesson observation. The article reveals the frequency of the use of certain word-formation types of names of zero suffixation (deverbal, denominal, adjective-based) in individual proverbs and sayings, points out the frequency of unprefixed names of zero suffixation, shows the features of compatibility of deverbatives, their place in the meaningful and rhythmic construction of proverbs and sayings. The figural and expressive properties of these formations are considered. The applied significance of the study and the possibility of using the results for linguodidactic purposes of teaching Russian as a native and as a foreign language are emphasized.

References

Alvermann, D.E. (2000). Critical media literacy: research, theory and practice in "new times". D.E. https://doi.org/10.1080/00220670009598707 DOI: https://doi.org/10.1080/00220670009598707

Apresyan, Y.D. (2009). Semantics and Lexicography Research. [In Russian], Vol.1: Paradigmatika, Moscow: Iazyki slavianskikh kul'tur, 568 p.

Avramova, V.N. (2020). Reception of the image of Russia in the Bulgarian mass media. Medialinguistics , 7 (1), 61-68. https://doi.org/10.21638/spbu22.2020.105 DOI: https://doi.org/10.21638/spbu22.2020.105

Babenko, L.G. (2004). Philological analysis of the text. Fundamentals of the theory, principles and aspects of analysis. 23-45.

Bascom, W. (1965) "Stylistic Features of Proverbs: A Comment." Journal of American Folklore (78). https://doi.org/10.2307/538109 DOI: https://doi.org/10.2307/538109

Bignell, J. (2002). Media semiotics: an introduction.— 2nd ed.— Manchester: Manchester University Press.— XIV, 241

Deignan, A. (2005) “Metaphor and Corpus Linguistics”, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia.

Dunbar, R. I. (2003). The Origin And Subsequent Evolution Of Language. Studies In The Evolution Of Language, 3, 219-234. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199244843.003.0012 DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199244843.003.0012

Efanova, L.G. (2013). Norm category in Russian picture of the world. [In Russian]: dis. … d-ra filol. nauk, Tomsk, 501 p.

Fedyaeva, N.D. (2009). Qualitative adjectives in relation to the semantic category of the norm. [In Russian], Vestnik Cheliabinskogo gosudarstvennogo universiteta, 5(143), 129-133.

Galiullin, K., Gizatullina, A., Gorobets, E., Karimullina, G., Karimullina, R., & Martyanov, D. (2014). Corpus-based regiolect studies: Kazan region. In International Conference on Speech and Computer (pp. 169-175). Springer, Cham https://doi.org/10.1007/978-3-319-11581-8_21 DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-11581-8_21

Gilazetdinova, G. K., Edikhanov, I. Z., & Aminova, A. A. (2014). Problems Of Ethno-Cultural Identity And Cross-Language Communication. Journal Of Language And Literature, 5(3), 39-42. https://doi.org/10.7813/jll.2014/5-3/7 DOI: https://doi.org/10.7813/jll.2014/5-3/7

Husnutdinov, D., Yusupova, Z., & Shakurova, M. (2016). Practical aspect of comparative research on the material of the Russian and Tatar languages: XIX-XXI centuries. Journal of Language and Literature, 7(2), 191-194.

Isina, G.I. (2008). Stereotypes and National Linguistic Worldimage. Author's Dissertation for Candidate of Philology. Almaty, 55 p.

Jobo, M.M. (2016), The Prejudiced Negative Images of Femininity in Wolaita Proverbs. International Journal of Society, Culture & Language. 4(1), 58-68

Keaton, S.A., Giles, H. (2016). Subjective Health: The Roles of Communication, Language, Aging, Stereotypes, and Culture. International Journal of Society, Culture & Language. 4(2), 1-10

Kuznetsov, А.V. (2004). Verbal Means of Etiquette Communication in the Chuvash Language: The Comparative, Contrastive, and Ethnolinguocultural Studies. Author's Dissertation for Candidate of Philology. Cheboksary, 25 p.

Liddell, G.H. and Scott, R. (1940) “Greek-English Lexicon with a Revised Supplement”, Clarendon Press, Oxford.

Maitra, D. (2017). Funds of Knowledge: An Underrated Tool for School Literacy and Student Engagement. International Journal of Society, Culture & Language. 5(1), 94-102

Matthias Gelbmann (2013), "Russian is now the second most used language on the web", W3Techs, Q-Success, Archived from the original on 4 May 2013. Retrieved 17 June 2013.

Mieder, W. (1993) “A proverb is a short sentence of Wisdom”, in “Proverbs are Never out of Season”

Mugtasimova, G. R., Nabiullina, G. A., & Denmukhametova, E. N. (2014). Paremiological fund of the Tatar people in the ethno-linguistic aspect. Life Science Journal, 11(11), 409-412.

Murashova, I. V. (2020). THE IMAGE OF RUSSIA IN FOREIGN MEDIA. In Сборник избранных статей по материалам научных конференций ГНИИ" Нацразвитие" (pp. 82-86).

Odlin, T. (1986) “Language Universals and Constraints on Proverbial Form”, Proverbium (3).

Odlin, T. (1986) “Language Universals and Constraints on Proverbial Form”, Proverbium (3).

Quasthoff, U. (1978). The Uses of Stereotype in Everyday Argument. Journal of Pragmatics, 2(1), 1-48. https://doi.org/10.1016/0378-2166(78)90021-8 DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(78)90021-8

Sackett, S.J. (1964) "Poetry and Folklore: Some Points of Affinity", Journal of American Folklore (77). https://doi.org/10.2307/537563 DOI: https://doi.org/10.2307/537563

Saifullina, E.R. (2009). Cognitive Sphere of Russian an Tatar Paroemias: "Language Image" and the Rhetorical Norms. Author's Dissertation for Candidate of Philology. Ufa.

Tsirkunova, S. (2016). Through the prism of metaphor: a case study of the US and UK political discourse on the Ukraine conflict. Acta Scientarum. Language and Culture, 38(4), 405- 412. https://doi.org/10.4025/actascilangcult DOI: https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v38i4.29503

Zheltukhina, M. R., Krasavsky, N. A., Ponomarenko, E. B., Aleshchanova, I. V., & Pavlov, P. V. (2016). Political Facebook Posts Using Ideological Symbols for Media Image Designing of Russia as Enemy. International Journal of Environmental & Science Education, 11(18).

Downloads

Published

2022-04-05

How to Cite

Wanjun, C. ., Korneyeva, T. A. ., & Markova, T. D. . (2022). Names of Zero Suffixation in Russian Proverbs and Sayings. International Journal of Criminology and Sociology, 9, 2250–2256. https://doi.org/10.6000/1929-4409.2020.09.267

Issue

Section

Articles